Strange Dream

sleeping-woman-dark-water-river-15497824 2

Please click play to listen to my spoken word version, recited to David Darling’s “Sweet River”

Strange Dream

It was a crazy day on the river of my morning dreams
fluffed up cumulus clouds, bouncing on a peach colored sky.
A soprano voice on shore sang out a message up ahead,
“Sometimes I just want to give-up but instead I give back, it said.”

and I thought,
“Such a strange dream
Whatever could it mean?”

The parakeets, like a flock of lunatics in a mad chorus giggling
beat the contrary airwaves frantically with their small wings, singing,
Screaming as one, they choose a course right over my head
“Sometimes I just want to give-up but instead I give back,” they said

and I thought,
“Such a strange dream
Whatever could it mean?”

Bells and glass wind chimes sounding in the building breeze
Their sweet harmonic notes growing louder as I floated closer
This surprise symphony spoke in transcendence to me, as it spread,
“Sometimes I just want to give-up but instead I give back, it said.”

and I thought,
“Such a strange dream
Whatever could it mean?”

I then awoke with a phone call for help, “ I need you! Please come!”
I dropped everything and went and listened and hugged her a lot
She cried in my arms saying, “it’s hopeless and just all too much.”
When I told her my dream; she was soothed by my voice and my touch.

and she said,
“Such a strange dream
Whatever could it mean?”

Karima Hoisan
November 15, 2022
Costa Rica

 

This entry was posted in Poems, Uncategorized and tagged , , , , , , , , , , , . Bookmark the permalink.

27 Responses to Strange Dream

  1. Such a wonderful story in poem and hearing your voice adds to the magic Karima.
    This line is so awesome!!!!”“Sometimes I just want to give-up but instead I give back, it said.’❣️
    Wise words my friend1 ❣️

    Liked by 2 people

    • Awww thank you and honestly I did wake up with those words in my head..I wrote them down, as we poets tend to do…and they turned into a poem…as many times does happen. So glad you enjoyed the results Cindy, and my spoken word. Your support approval mean a lot to me 🌹

      Liked by 1 person

  2. daleinnis says:

    Ah, beautiful! And here is what it means. So poignant.

    Liked by 2 people

  3. Mark "Mojo" Morris says:

    It has dawned on me just now, hearing this, your poems, your work, the chosen cadence of your voice, the selfless sharing of your gift, you have always elected to “give back”. You are truly, our Poet Laureate

    Liked by 1 person

    • Oh Mojo..your dawning..your “realization” totally blew me away…The fact that you see me in this way..giving back just by sharing my poetry, is such a radical notion for me. You have read and heard my poetry, supporting me with your generous comments for almost 15 years!! (Can you believe it?) Thank you for calling me your Poet Laureate. I’d be so honored to think I was that for Second Life in my more active days…but here I am just one of so many great poets “giving back” every day.. Thank you my forever friend..I cherish your words.🦋

      Like

  4. Smiling very broadly…..thank you!

    Like

  5. swadharma9 says:

    what a lovely & haunting poem! encouraging words just fly out of the heavens when one needs such support. 💕🙏🏼the multiverse is so generous in validating our creativity!❤️🎈im so glad your dream demanded this poem. i love that repeating refrain! for sure, we need to be reminded A LOT! 🙏🏼

    Liked by 1 person

  6. macalder02 says:

    There are poems that must be digested in complete silence so as not to lose an iota of the verses. That’s how magnificent your poetry is. I don’t speak English but I can enjoy the cadence of your voice, which lulls my incipient night. Greetings.

    Liked by 1 person

    • Gracias por tu comentario… muy generoso de tu parte. Yo leí la traduccôn de mi poema y de veras falta la essencia porque es mal traducido.. La expresión en Inglés, “Give back” quiere decir hoy día..dar a los otros…dejar a pensar en uno mismo y ayudar a alguien que más lo necesita. “A veces solo quiero rendirme, pero en cambio devuelvo a lo demas, decía”. Es mejor traducido asi. Ojalá que te ayuda en la essencia que hablo en esta frase.. Salgo de sus propias problemas y ayude alguien más..un amigo, un desconocido…no importa.

      Liked by 1 person

      • macalder02 says:

        Creo que con esta traducción, la frase queda al descubierto tal como la pensaste. El hecho de dar sin recibir nada a cambio, enaltece el espíritu y nos hace crecer como persona porque abandonamos el egoísmo. Celebro estar en tu blog Karina,

        Like

    • Gracias también por tus palabras tan alentadoras que al pesar que no hablas el Inglés todavía podrás encontrar el gusto de escuchar a mis poemas hablados. Es un gran cumplido…muchas gracias de nuevo.

      Liked by 1 person

  7. A dream that reminds me that we all have something to offer to others as long as we are prepared to listen for the call. A lovely poem.

    Liked by 1 person

  8. Bridgette says:

    Everything about this was magical! Thank you.

    Like

  9. johncoyote says:

    Thank you dear Karima. I am enjoying your beautiful voice. Good evening from Michigan.

    Liked by 1 person

  10. Thank you John…I will remember that:)

    Like

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s