
You Won
Every time I hold this to the light, I always think of you.
When I was a dancer spinning down the garden path,
the light was moon not sun and I giggled when you said,”ole”
You made your fingers into horns, as I brazenly swung my cape
the flowered one that always drove you crazy when we played.
The more we set each scene and let our minds run wild,
the more we fell in love; is love itself not creation’s stage?
I could hardly catch my breath, tears and smiles in my eyes
You chased me, the wild bull inside of you took full pursuit
but when you charged at me, I wrapped you up in pink and sighs.
I knew our dance was destined to end upon the ground somewhere,
The toreador with other visions floating across her sparkling eyes…
Moon glowing right through the clouds; ahh, this moment was so sweet!
One more pass, your bull was stronger; he tipped me over and took me down…
and I, dressed only in this diaphanous cloak, pulled it over my head in charmed defeat.
You won.
Karima Hoisan
August 25, 2020
Costa Rica
(en Español)
Tu Ganaste
Cada vez que sostengo esta a la luz, siempre pienso en ti.
Cuando yo era bailarina girando por el sendero del jardín,
la luz era de la luna, no del sol, y me reí cuando dijiste “ole”
Formaste cuernos con tus dedos, mientras yo movía descaradamente mi capa
la de las flores, que siempre te volvía loco cuando jugábamos.
Cuanto más preparamos cada escena y dejamos que nuestras mentes se vuelvan locas,
cuanto más nos enamoramos; ¿No es el amor en sí mismo el escenario de la creación?
Apenas podía recuperar el aliento, lágrimas y sonrisas en mis ojos
Me perseguiste, el toro salvaje dentro de ti, me persiguió por completo,
pero cuando lanzaste contra mí, te envolví en rosas y suspiros.
Sabía que nuestro baile estaba destinado a terminar en algún lugar del suelo
La torera, con otras visiones flotando en sus ojos brillantes …
Luna brillando a través de las nubes; ¡Ahh, este momento fue tan dulce!
La última estocada, tu toro era más fuerte; me volcó y me derribó …
y yo, vestida sólo con este manto diáfano, me lo puse por encima la cabeza en una derrota encantada.
Tu Ganaste.
Karima Hoisan
25 de Agosto de 2020
Costa Rica
I am an ekphrastic poet..Visual art is enough to inspire a poem…
LikeLiked by 2 people
That is lovely! Falling in love, all those young familiar feelings so singularly yet universally captured.
Any I learned a new word! 🙂
LikeLiked by 1 person
*And
😛
LikeLiked by 1 person
I figured it out: Dale):)
LikeLiked by 1 person
I like how you can take inspiration for poetry from visual art, that’s pretty cool how it sets the scene for you 💫✨
LikeLiked by 2 people
Thank you so much Hannah for your comment.. The paintings sometimes talk to me, even the abstracts. I don’t have the ability to do it with every one I see, but I intuitively know..this might turn into poetry:)
LikeLiked by 1 person
That’s honestly amazing! Sometimes I get that with certain paintings, where I can put together a story or emotions in my head. But the fact that you can do it for abstract work too, is a gift 🦋🌷
LikeLiked by 1 person
I actually am included in an Art book by Dutch Painter,Rob Steenhorst who used my poems for his paintings that inspired me but none of these were abstracts https://karimahoisan.com/2017/04/08/rob-steenhorsts-art-book-sporting-life/ I have one here called Drunken Tango on the Floor that is an abstract..The vivid wild colors, opened a poem that just gushed from my imagination. I perform it with music:) https://karimahoisan.com/2012/03/17/drunken-tango-on-the-floor/
LikeLike
Una bella faena…
LikeLiked by 1 person
Muchas gracias Christian por dejar tu comentario. Cuanto me alegro que te haya gustado.
LikeLiked by 1 person
Es un gusto leerte siempre…
LikeLiked by 1 person
Es lo mismo para mi Christian:) Disfruto de tus poemas.
LikeLike
So beautifully written
LikeLiked by 1 person
Thank you Pansand.. for your appreciation and for visiting my blog:)
LikeLiked by 1 person
😊
LikeLike
Karima, each thought, each word, each verse are like pebbles in a rivulet glistening in morning’s first light; each painted with its warmth as it the gentle waters flow to the sea, adding to its beauty. I especially like:
“You made your fingers into horns, as I brazenly swung my cape
the flowered one that always drove you crazy when we played.”
You are a master wordsmith, my
dear friend.
LikeLiked by 1 person
Thank you so much Lance… Such a beautiful painting! How could it not capture my poetic heart? Very grateful for your comment…
LikeLiked by 1 person
Karima, I have always done my utmost to read other poets work, as well as to support them in any way possible. It is a great honor to read your brilliant creativity! Peace and light.
LikeLiked by 1 person
Thank you again Lance..I too try to do the same with my fellow poets..It’s always a rewarding experience for everyone… I am so happy I found you on my poetic explorations:)
LikeLike
This is simply beautiful, in the most complex and unique way💚
You write well my friend, you really do!
LikeLiked by 1 person
Thank you so much Joel, I am glad you enjoyed this poem. It was born from the painting as i explained, and am happy you approve what I did with it.:)
LikeLiked by 1 person